Překlad "a počkáte" v Bulharština


Jak používat "a počkáte" ve větách:

Vy dva a Susan se oblečete a počkáte ve svém pokoji.
Обличате се и чакате в стаята си.
Zakopete se tam a počkáte na další rozkazy.
Ще се закрепите там и ще чакате следващи заповеди.
Tak jste si řekl, že se tam vloupáte a počkáte na něj?
И ти влезе с взлом, за да го изчакаш ли?
Jediné, co teď můžete udělat je, že se posadíte a počkáte, až ho dooperují.
Единственото нещо, което може да направите е да седнете и да чакате.
Vyhodíte mě tam a počkáte na mě.
Ще ме оставиш там и ще ме чакаш.
Schováte se v pokoji naproti a počkáte tam, dokud neodejdeme.
Ще се скриете в стаята отсреща и ще изчакате да тръгнем.
Pak pojedete rovnou domů a počkáte na instrukce, kde vyzvednete vašeho ubrečeného, mizerného syna.
След това се прибираш в къщи и ще чакаш инструкции, от къде да си прибереш хленчещия, нещастен син.
Vezmete koně a zásoby a počkáte na nás v Päiväkivi.
Искам коне и провизии да ни чакат в Пайвакиви.
Nebo druhá možnost, že půjdete dovnitř a počkáte na policii tady.
Или втори вариант- влизаш и чакаш полицаите тук.
Pak pojedete k telefonní budce na jihozápadním rohu 6. a 47. ulice a počkáte na hovor s dalšími instrukcemi.
От там, отиди до уличния телефон, на ъгъла на 6-та и 47-ма улица и очаквай следващите инструкции.
Když budete tak hodný a počkáte tady, vyřídím platbu.
Не искам да съм любопитен... Изчакайте тук, да ви платим.
Takže jestli tady chcete podnikat, půjdete ven a počkáte, až na vás přijde řada.
Така че, ако имаш работа тук, трябва да изчакаш отвън реда си.
S Mikem tam půjdete a počkáte tam.
С Майк ще отидете там и ще чакате.
Uděláte mi laskavost a počkáte pět minut, než si to vezmete?
Направи ми услуга и изчакай две минути, преди да го изпиеш.
Pokud si odstoupíte stranou a počkáte, než pomohu všem ve frontě...
Ако се дръпнете встрани и изчакате, докато обслужа всички на опашката...
Přejdete most a počkáte na mě na druhé straně.
Искам да преминете през моста и да ме чакате там.
Poslyšte, rychle projedete a počkáte v náborové místnosti, dobře?
Вижте, всички побързайте и изчакайте в офиса за набиране на персонал, окей?
Jen mě vyhodíte u Sadirah a počkáte na mě.
Просто ме остави в Садира и ме чакай там.
Kdybych vám došel pro cigarety, půjdete dolů a počkáte tam na mě?
Ако отида да ви купя цигари, ще ме изчакате ли долу?
A počkáte přesně tady, zatímco si půjdu promluvit s instruktorem.
и ще чакаш ето тук точно, докато ида да говоря с инструктора.
Nejlepší bude, když se vrátíte do hotelu a počkáte.
Най-добре е да се върнете в хотела и да почакате.
Vystřelíte mi mozek a počkáte, až mě najde moje neteř?
Да ме простреляш и племенницата да ме намери? Не.
Hned přistanete a počkáte na další požadavky.
Ще кацнем сега и очаквайте по нататъчни нареждания.
A až bude Hollis z cesty, lehnete si klidně do postele - a počkáte, až vás Olivia udusí polštářem?
Щом Холис бъде отстранен, ще лежиш, докато Оливия те души с възглавницата?
Budete stát za keřem a počkáte na můj signál.
Ще стоите настрани и ще очаквате сигнала ми.
Jakmile obdržíte nový signál, pouze transakci vložíte do svého obchodního účtu a počkáte na výsledek.
След като получите нов сигнал е необходимо само да въведете трейда в търговският си профил и изчакайте резултат.
Dáte vejce do hrnce, nastavíte odpočítávání času na 8 minut a počkáte, až se voda začne vařit.
Нагласявате таймера за обратно броене на 8 минути, когато яйцата са в тенджерата и чакате водата да кипне.
Můžete se rozhodnout, že nebudete dělat nic a počkáte, až klíčové slovo za týden znovu automaticky zkontrolujeme.
Можете да не предприемате нищо и да изчакате, докато автоматично извършим нова проверка след една седмица.
2.3483221530914s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?